2666

icon
Sofialive.bg

Не съм сигурен, че препоръчвам този роман, защото сериозно си мисля, че потъването в него може да бъде опасно за душевното здраве. Когато го оставяш встрани, имаш чувството, че си вдигнал температура и не разбираш какво става. И тъкмо това е едно от най-шашавите неща в лебедовата песен на Роберто Боланьо - 2666 не иска да разбереш какво става, препъва те, тъкмо когато си мислиш, че си се добрал до някаква улика, и насажда една постоянна тревога. Той е като машина, която сънува: произвежда безчет истории, намеква за някакви връзки между тях, но никога не позволява наистина да ги свържеш. И не ти показва пътя, а те оставя да опипваш стените в тъмното. Мога да напиша за какво разказва всяка от петте части, но, когато седнеш да четеш, ще кажеш, че съм те заблудил. Просто книгата е такава. Каквото и да си представяш предварително - не е то. Но със сигурност е едно от най-радикалните, авангардни и могъщи литературни произведения, писани в последните десетилетия.

Авторът! Авторът! И преди сме те срещали с Боланьо, така че тук може да си припомниш що за образ е. Самата книга 2666 се води недовършена, но пък и, както може би стана ясно, дори да я беше довършил до последната точка, нямаше да е по-ясна. Съдържа пет части, които навярно биха могли да се четат и по отделно - всъщност самият Боланьо е планирал да излязат самостоятелно, но по-скоро по финансови причини. Книга, вече обвеяна в легенди - и има защо, има защо.

Нещо подобно Две издателства са се хванали да представят Роберто Боланьо на български и вече имаме доста представителна извадка, но 2666 е много по-радикален текст от излезлите досега. Със сигурност тук продължават експериментите на великия Кортасар, най-вече идеята, че и прозата не трябва задължително да бъде разбираема с разсъдъка. Но за мен в тази книга има и нещо много немско, не само заради образа на тайнствения немски писател вътре. Цялостната й атмосфера навява спомени за Кафка, стилът нерядко видимо напомня Човекът без качества на Музил, а над монолозите на героите сякаш витае сянката на Томас Ман.

2666 е в близката книжарница, струва 40 лв., издава Рива,
а преводът от испански е на Катя Диманова, Мариана Китипова и Маня Костова

Текст Ангел Игов / Фотография Васил Танев

Мечтае за колиба на австралийски плаж или кофи шоп в Ню Йорк и според нея всичко е модерно