От снимката ни гледа мрачен и суров мъжага. Фарук Шехич (1970) е роден в малко градче в Босна и Херцеговина, следва ветеринарна медицина и философия в Сараево, а между 1992-ра и 1995-а участва в кървавата гражданска война и стига до чин лейтенант. След това работи като журналист, публикува проза, поезия, есета, критика и е превеждан на няколко европейски езика.
Нещо подобно
Влиянието на американските битници се долавя силно тук, особено в поезията. Впрочем, Гинзбърг и Буковски имат доста подражатели у нас, но в писането на Шехич става ясно, че да си имитатор е едно, а да търсиш израз на вътрешната си трескава болезненост - съвсем друго. Навярно във всички страни от бивша Югославия има подобни автори - в Сърбия например такъв е Марко Видойкович, макар че той го дава доста по-ърбън. Докато четеш, сигурно ще се сетиш и за доста култови военни екшъни - като Тънка червена линия на Терънс Малик, да речем. Хит депо. Апокалипсис от Recycle bin-а. Транссараево. Под натиск е в близката
книжарница, струва 14 лв., издава Ерго, а преводът от босненски е на Русанка Ляпова Текст Ангел Игов / Фотография Васил Танев
Пълното име на книгата е Хит депо. Апокалипсис от Recycle bin-а. Транссараево. Под натиск - това обаче не е едно заглавие, просто в българското издание са включени четири различни неща. Наричаме ги неща, защото е трудно да се каже в какъв жанр са. Хит депо е стихосбирка, но в Под натиск има и проза, и поезия; някои части звучат като роман, други - като дневник, а трети са просто фрагменти. И това не е случайно, защото Фарук Шехич пише за войната в Босна. А как да се пише за тази нелепа, трагична и объркана война, ако не по следния начин: разпиляно, разтрошено, така че и разказвачът, и читателят постоянно се губят в кошмарния хаос. Бошняците се бият и със сърбите, и с хърватите, сражават се и с други бошняци, дори с още по-голяма ярост и омраза. А после, когато идва мирът, никой не може да се върне към нормалността просто ей така. Всичко в тази книга е силно, стряскащо и определено не е за хора със слаби нерви.
Авторът! Авторът!
От снимката ни гледа
мрачен и суров мъжага. Фарук Шехич (1970) е роден в малко градче в Босна и
Херцеговина, следва ветеринарна медицина и философия в Сараево, а между 1992-ра и 1995-а
участва в кървавата гражданска война и стига до чин лейтенант. След това работи
като журналист, публикува проза, поезия, есета, критика и е превеждан на
няколко европейски езика.
Нещо подобно
Влиянието на
американските битници се долавя силно тук, особено в поезията. Впрочем,
Гинзбърг и Буковски имат доста подражатели у нас, но в писането на Шехич става
ясно, че да си имитатор е едно, а да търсиш израз на вътрешната си трескава
болезненост - съвсем друго. Навярно във всички страни от бивша Югославия има
подобни автори - в Сърбия например такъв е Марко Видойкович, макар че той го
дава доста по-ърбън. Докато четеш, сигурно ще се сетиш и за доста култови
военни екшъни - като Тънка червена линия на Терънс Малик, да речем.
Хит депо. Апокалипсис от Recycle bin-а.
Транссараево. Под натиск е в близката
книжарница, струва 14 лв., издава Ерго, а преводът от босненски е на Русанка Ляпова
Текст Ангел Игов / Фотография Васил Танев